Estampe japonaise "The One Hundred Aspects of the Moon #74 - Lady Chiyo" par Tsukioka Yoshitoshi

Estampe japonaise "The One Hundred Aspects of the Moon #74 - Lady Chiyo" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (Tsukioka Yoshitoshi)

Artiste :Tsukioka Yoshitoshi

Titre :The One Hundred Aspects of the Moon #74 - Lady Chiyo

Date :1889.

Détails :Plus d'informations...

Source :artelino - Japanese Prints
Parcourir toutes les 24 751 estampes...

Description :

"The One Hundred Aspects of the Moon" No.74. Lady Chiyo, a poetess famous for the poem about morning-glories taken over her well. She hoisted a water bucket. The bottom of the bucket fell out. The water runs out and does not reflect the full moon any longer.

Télécharger l'image

Estampes Similaires

Estampe japonaise "「都幾百姿」 「千代能かいたゝく桶の底ぬけてミつたまらねハ月もやとらす」" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (芳年)
Correspondance de 46%Tokyo
Estampe japonaise "「都幾百姿」 「千代能かいたゝく桶の底ぬけてミつたまらねハ月もやとらす」" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (芳年)
Correspondance de 45%Tokyo
Estampe japonaise "A Broken Bucket" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (Yoshitoshi)
Correspondance de 42%Ronin
Estampe japonaise "「つき百姿」「」" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (芳年)
Correspondance de 42%Waseda
Estampe japonaise "Lady Chiyo - Tsuki Hyakushi # 74" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (Tsukioka Yoshitoshi)
Correspondance de 37%Artelino
Estampe japonaise sans titre par Unknown, 無款 ()
Correspondance de 35%ETM
Estampe japonaise "Tsuki hyaku sugata (One Hundred Aspects of the Moon)" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (Tsukioka Yoshitoshi (月岡芳年))
Correspondance de 34%BM
Estampe japonaise "「月百姿」" par Tsukioka Yoshitoshi, 月岡芳年 (芳年)
Correspondance de 34%Waseda